Amit Malviya is correct that Sylheti is not the same as Bengali. But what he and his team seem to lack is any sense of the history beyond that statement.
The distinctiveness of her writing is evident in her compositions—women, shudras, and atishudras are at the center. Her poetry challenges the aesthetics of 'modern' Marathi literature.
With bad loans shrinking & capital buffers stronger, urban co-op banks’ new umbrella body NUCFDC is now prioritising rollout of digital transformation.
If deal goes through, Greece will be 2nd foreign country to procure vehicle. Morocco was first; TATA Group has set up manufacturing unit there with minimum 30 percent indigenous content.
Many of you might think I got something so wrong in National Interest pieces written this year. I might disagree! But some deserve a Mea Culpa. I’d deal with the most recent this week.
The piece is highly disappointing. In a modern age when intellect is what is celebrated, it is unfortunate that the writer has chosen to delve into issues of caste while writing a piece on how a particular language is spoken by people at different places. The “sadhu bhasha” (chaste language) brought in formal grammar and structure, as we understand it today, to a language which always had innumerable dialects. The “sadhu bhasha” exists for the same purpose that the Queen’s English does. That said, the “sadhu bhasha” used today is not the same as that employed by the great Bankim Chandra Chattopadhyay, for example, whose ‘Vande Mataram’ is the National Song of India.
The piece is highly disappointing. In a modern age when intellect is what is celebrated, it is unfortunate that the writer has chosen to delve into issues of caste while writing a piece on how a particular language is spoken by people at different places. The “sadhu bhasha” (chaste language) brought in formal grammar and structure, as we understand it today, to a language which always had innumerable dialects. The “sadhu bhasha” exists for the same purpose that the Queen’s English does. That said, the “sadhu bhasha” used today is not the same as that employed by the great Bankim Chandra Chattopadhyay, for example, whose ‘Vande Mataram’ is the National Song of India.